500x500-9.jpg

 

머리 위로 들어 브이

在頭上比個V


허공에서 Have a swim

在空中 Have a swim


누가 오늘 밤의 주인 I say

誰是今晚的主人 I say


You are well come


You are well come


You are well come

 

 


Now we're the boss of the mob


끼지 마 멋 모르면

不要插手 什麼都不懂的話


한 철 지난 Style 은 관심 밖

對於過時的Style毫無興趣


You are well come


You are well come


You are well come

 



넌지시 봐도 깊이 빠져

偷看一眼你也會深陷其中


벗어나지 못해 넌 Oh

無法解脫 Oh

 


눈 질끈 감아

緊閉你的雙眼


긴장감을 높여 더

再提高緊張感


Whatever


Whenever


서둘러 올라타

快點上吧



Hit me

 

 


2YA2YAO!


놀 준비된 사람 손

準備好一起玩的人 舉起手


집에 있을 때랑은

和在家的時候


심한 Gap 차이

有很大的 Gap 差異


Showmanship 넘쳐

Showmanship 充滿

 


We are We are young


두 쪽 난 하늘 위로

在分成兩半的天空之上


계속 엎치락뒤치락

繼續翻來覆去


Ready to mix it up


Yeah
 

 


Hey 다음 Chapter로 가

Hey  前往下篇 Chapter


Swipe up


재미있는 것들만 파헤쳐

只探討有趣的東西吧


잠잠한 도시 속 Pied Piper

在寧靜的城市中 Pied Piper


내 헛소리에 쟤는 솔깃했나 보네 (Oh Yeah)

他似乎對於我的胡言亂語感到心動了呢 (Oh Yeah)

 


Adrenaline 꽉 차있어

充滿了 Adrenaline 


이성과 본능이 앞다퉈

理性和本能爭先恐後


반대 길로 어긋나

在往相反的路上而錯過


No Direction Direction Direction
 

 


놓치지 말아

不要錯過


지금 아니면 느끼지 못해 넌 Oh

如果不是現在的話你會無法感受到 Oh


무질서하게 빈 공간을 채워 넣어

隨意填滿這空無一物的空間


Forever and ever


Let me go outside
 


Hit me

 

 


2YA2YAO!
 

놀 준비된 사람 손

準備好一起玩的人 舉起手


집에 있을 때랑은

和在家的時候


심한 Gap 차이

有很大的 Gap 差異


Showmanship 넘쳐

Showmanship 充滿

 


We are We are young


두 쪽 난 하늘 위로

在分成兩半的天空之上


계속 엎치락뒤치락

繼續翻來覆去


Ready to mix it up


Yeah
 

 


모르는 건 모르는 대로 거부하고 있지 너의 Test

因為不知道就拒絕對吧 你的 Test


어질러 놔 There's no answer

就把它弄的一團糟吧 There's no answer


숨겨진 의미는 알아서 Catch해

就隨心所欲Catch隱藏起來的意義吧


생각 비워내니까 웬걸?

腦袋放空後不知道為何?


몸이 솜털 같아

身體輕如羽毛


이상한 시선도

就連奇怪的視線也


가끔씩은 좋은 것 같아

似乎偶爾感到美好

 


Do Do Do Do Do Do Do


SUPER JUNIOR
 

 


2YA2YAO!
 

놀 준비된 사람 손

準備好一起玩的人 舉起手


집에 있을 때랑은

和在家的時候


심한 Gap 차이

有很大的 Gap 差異


Showmanship 넘쳐

Showmanship 充滿

 


We are We are young


두 쪽 난 하늘 위로

在分成兩半的天空之上


계속 엎치락뒤치락

繼續翻來覆去


Ready to mix it up


Yeah

 


I say


You are well come


You are well come


You are well come

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 stop forgather 的頭像
    stop forgather

    韓國停・留 Stop in Korea | 韓文翻譯人員/韓中翻譯/中韓翻譯/韓文口譯/韓文譯者

    stop forgather 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()