bdf0afb6734bd86ba04615592145dec1.1000x1000x1.jpg

에픽하이 (EPIK HIGH) / 비 오는 날 듣기 좋은 노래 適合雨天聽的歌曲(Rain Song) (Feat. Colde) 

 

💽  에픽하이 (EPIK HIGH)-비 오는 날 듣기 좋은 노래 

 

비가 오고 

下起雨時

네가 생각나

就會想起你

 

비가 오고

下著雨

또 비가 오고

又下起了雨

슬픈 음악이 흐르면

伴隨著悲傷的音樂流淌

옛 노래처럼

像首懷舊老歌

네가 생각나

使我想起你

네가 생각나

使我想起你

 

비가 오고

下起雨時

잠이 안 오고

無法入睡

슬픈 음악이 흐르면

伴隨著悲傷的音樂流淌

옛 가사처럼

像是老歌歌詞

네가 생각나 *3

使我想起你

 

술이 물처럼 넘어가네 

像喝水一樣將酒灌下肚

오늘따라 몸이 예전 같지 않은 걸

今天身體格外地大不如前

내 마음이 모르나 봐

但我的內心似乎不太清楚

때마침 네가 좋아했던 옛 노래도 흐르니

正好你喜歡的那首老歌也播放著

다시 손 틈새 스며드는 memory

再次從我指縫間滲透的 memory

 

위험해 위험해

很危險 很危險

속 시원하게 운다

痛快地大哭一場

감정을 일절 금했다간

徹底壓抑住情感

한 순간에 훅 가

又瞬間爆發出來

구차하게 내 탓 네 탓

不想難堪地爭論是我的、你的

이 쓸쓸한 날씨 탓 하긴 싫다

還是這淒涼天氣的錯

마음 편히 널 그리워할래

只想毫無罣礙地想念著你

 

인생 뭐 있냐

人生有什麼大不了的

어차피 알 수 없는 내일인데

反正明天會發生什麼無從得知

I know I know

you will never take me back

마음이 약해질 수록 술이 더 세지네 

內心越是脆弱 酒喝得越多

이런 내가 싫겠지만 이해해

這樣的我可能有些討厭 請你理解

 

인생 뭐 있냐 

人生有什麼大不了的 

몇 장 뒤엔 마지막 페이지인데

翻過幾個篇章後不過只剩最後一頁

I know I know

you will never take me back

그칠 때만 되면 또 다시 비가 내리네

每當雨停後又再次下起雨來

난 잘 지내

我過得很好

 

*비가 오고

下著雨

또 비가 오고

又下起了雨

슬픈 음악이 흐르면

伴隨著悲傷的音樂流淌

옛 노래처럼

像首懷舊老歌

네가 생각나

使我想起你

네가 생각나

使我想起你

 

비가 오고

下起雨時

잠이 안 오고

無法入睡

슬픈 음악이 흐르면

伴隨著悲傷的音樂流淌

옛 가사처럼

像是老歌歌詞

네가 생각나 *3

使我想起你

 

네가 생각나 

使我想起你

다 잊고 싶었지만

雖然想要全都忘卻

증발했다고 믿었던 추억이 비가 됐나 봐

曾相信已蒸發的回憶似乎化作了雨水

창밖에 쏟아지는 빗방울

窗外落下的雨滴

내 마음을 두드리면

觸動我的內心

엉킨 감정을 풀고

解開糾纏一起的情感

다시 이어지는 인연

再續前緣

 

괜찮은 척 해서

因為裝作沒事

더 아파야 했던 지난 날

得更加痛苦的過去

이젠 웃으며 맞이하네

現在卻可以笑著面對呢

공허한 밤 혼자 내뱉는 이 넋두리도

在空虛夜晚獨自的低語

메아리 치다 지쳐 언젠가 끝나겠지 뭐

總有一天也會厭倦迴盪而停下腳步

내버려 둬

放下吧

 

사랑 뭐 있냐

愛情有什麼大不了的

어차피 돌아서면 남인데

反正轉過身已成為陌生人

I know I know

you will never take me back

몸이 멀어질 수록 멀어지는게 마음인데

分離越遠 內心更是遙遠

이런 내가 싫겠지만 이해해

這樣的我可能有些討厭 請你理解

 

사랑 뭐 있냐 

愛情有什麼大不了的 

몇 장 뒤엔 마지막 페이지인데

翻過幾個篇章後就只剩最後一頁

I know I know

you will never take me back

그칠 때만 되면 또 다시 비가 내리네

每當結束之後又再次下起雨來

잘 지내

願你過得好

 

*

 

비 오는 날에

下著雨的日子

듣기 좋은 노래

適合聽的歌曲

자꾸만 더 늘어가네요

總不停地增加呢

비가 오고

下起了雨

 

**

 

비 오는 날에

下著雨的日子

듣기 좋은 노래

適合聽的歌曲

자꾸만 더 늘어가네요

總不停地增加呢

이 비가 그치는 날에

雨停歇的日子

해 뜨는 날에

太陽升起的日子

이런 노래

這樣的歌曲

그만할게요

將不再歌唱

-

上次介紹完李茂珍的비와 당신(雨和你)

今天再分享一首雨天歌單~

(雖然這幾天好像沒下雨,不過韓國有在下XD)

 

EPIK HIGH是韓國著名嘻哈團體

 

這次找來音樂唱作人Colde一起合作這首비 오는 날 듣기 좋은 노래

 

是出道18年來首支數位單曲

 

 

EPIK HIGH 13年前就以「우산(Umbrella)」紅遍韓國

因為是在梅雨季出的歌曲

韓國人將它稱之為梅雨歌(장마송)

這次可以說是時隔13年後新推出的梅雨歌😆

而且當年合唱的歌手潤荷(윤하)這次也有小小獻聲

瞬間勾起許多人的回憶~

 

這首真的是歌如其名

非常適合下雨天聽!

而且停遇特別喜歡冷哥Colde的聲音啊👍🏻

快把它加入雨天必聽歌單~~~

 

arrow
arrow

    stop forgather 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()