한없이 길고 검은 나의 밤
無限漫長又黑暗的我的夜晚
그 속에 길 잃은 나
在那之中迷失的我
춥고 외로워 혼자 버틴단 건
又冷又孤單 獨自堅持著
바람 같은 오해와 꺼내 보지 못한 나의 깊은 숨소릴 삼켜
吞噬像風一般的誤解和我那無法吐露的呼吸聲
점점 작아지는 건 일어서지 못한 건
漸漸地變小無法站起
모든 게 두려워져서
一切都變得害怕
.
길 잃은 Dreamer
迷失方向的 Dreamer
여기 멈춰선 난
在這裡停下來的我
홀로인 Dreamer
獨自一人的 Dreamer
이젠 나조차 날 잊어만 가
現在 就把我 把我遺忘然後走吧
같은 곳을 맴돌면서
在同個地方周旋著
나의 답을 찾고 있어
尋找著我的答案
여전히 늘 이곳에서 난 헤매어
但我仍然一直在這地方徘徊
깨어나는 것이 싫어
討厭醒過來
다시 눈을 감고 있어
再次閉上雙眼
이 순간이 지나가길 난 기다려
期待著這瞬間都過去吧
.
이 밤을 난 건너 또 걸어
不停反覆地度過這個夜晚
끝이 보이지 않아
看不見盡頭
닿을 순 있을까 앞이 보이지 않아
觸碰的到嗎 看不到前方
벼랑 끝에 멈춘 난 발아래를 내려봐
在懸崖的邊緣我俯瞰腳下
나의 마음을 삼켜
吞噬我的心臟
울음소리조차도 쉽게 뱉지 못한 건
就連哭聲也無法輕易吐露出
다치고 싶지 않아서
只因不想受傷
.
길 잃은 Dreamer
迷失方向的 Dreamer
여기 멈춰선 난
在這裡停下來的我
홀로인 Dreamer
獨自一人的 Dreamer
이젠 나조차 날 잊어만 가
現在 就把我 把我遺忘然後走吧
사실 애써 웃고 있어
否認事實 強忍歡笑
습관처럼 걷고 있어
就像已成習慣一樣地走著
내 곁에서 머물러서 날 믿어줘
待在我身邊 相信我吧
아직도 난 겁이 나서
如今仍感到害怕
멈춰 길을 찾고 있어
停下腳步 尋找著路
다시 눈을 감고 있어 난 꿈을 꿔
再次閉上雙眼 做著我的夢
.
문득 난 고개를 돌려
我猛然轉過頭
걸어온 날들을 봐
看向迎來的日子們
긴 시간 속에 흐려진 나지만
儘管在漫長的時間裡變得模糊
넌 내게 있어줘
待在我身邊吧
.
멈춰선 Dreamer
停下腳步的 Dreamer
나는 나를 안아
我抱住我自己
간절한 Dreamer
殷殷盼望的 Dreamer
앓아왔었던 날 이젠 알아
曾讓人焦慮的日子如今已明白
같은 곳을 맴돌면서
在同個地方周旋著
나의 답을 찾고 있어
尋找著我的答案
여전히 늘 이곳에서 난 헤매어
但我仍然一直在這地方徘徊
깨어나는 것이 싫어
討厭醒過來
다시 눈을 감고 있어
再次閉上雙眼
이 순간이 지나가길 난 기다려
期待著這瞬間都過去吧