아직 믿기지가 않잖아
至今仍無法相信吧
눈을 떠도 네가 옆에 없는 게
即使睜開眼你仍不在身邊
그때의 기억이 힘들게 해도
那時的記憶雖然痛苦
다시 내 머릿속
再次將我腦海中
그 기억을 전부 비워둬
那些記憶全部清空
항상 너의 생각에 잠겨 있어
總是陷入想你的漩渦
울다 지쳐 있다가
哭著疲倦著
다시 네 흔적을 찾아
再次找尋你的痕跡
.
잘 지내야 해 아프지도 말고
要過的好好的 不要感到痛苦
항상 웃는 모습 절대 잃지 말고
絕對不要忘了總是笑著的樣子
혹시나 힘들어질 때면
萬一感到辛苦時
다시 찾아와도 돼
再回來也行
나 여기 그대로 이곳에서 널
我會在這原地不動
떠나지 않아
不會離開你
너를 기다려
等待著你
.
항상 너의 생각에 잠겨 있어
總是陷入想你的漩渦
울다 지쳐 있다가
哭著疲倦著
다시 네 흔적을 찾아
再次找尋你的痕跡
.
잘 지내야 해 아프지도 말고
要過的好好的 不要感到痛苦
항상 웃는 모습 절대 잃지 말고
絕對不要忘了總是笑著的樣子
혹시나 힘들어질 때면
萬一感到辛苦時
다시 찾아와도 돼
再回來也行
나 여기 그대로 이곳에서 널
我會在這原地不動
.
너로 인해 난 모든 게 바뀌었어
因為有你我的一切全都轉變
네가 없어서 난
沒有了你
아무것도 할 수가 없어 난
我什麼事都無法做
널 잊지 못하겠지만
我雖然無法忘記你
아무리 애를 써봐도
無論怎麼努力
넌 멀어져만 가는데 난 다시
你越走越遠
돌아올 거라 믿어 왜
為何我仍相信你會再次回來
.
돌아와 줘 꼭 얼마나 걸려도
回來吧 儘管要花很久的時間
돌아와 줘 너 널 보내긴 싫어
回來吧 你 不願送你離開
.
잘 지내야 해 아프지도 말고
要過的好好的 不要感到痛苦
항상 웃는 모습 절대 잃지 말고
絕對不要忘了總是笑著的樣子
혹시나 힘들어질 때면
萬一感到辛苦時
다시 찾아와도 돼
再回來也行
나 여기 그대로 이곳에서 널
我會在這原地不動
떠나지 않아
不會離開你
너를 기다려
等待著你