500x500-3.jpg

 

너는 나만큼 (Growing Pains)

 

作詞:동해 (DongHae)    作曲:동해 (DongHae)

 

차가운 이 밤거리도

這冷清的夜路也

가슴 아픈 발걸음도

心痛的腳步也

언젠가는 지나가겠지

總有一天會過去的吧

미치도록 우리

瘋狂的我們


사랑했던 기억들도

曾相愛過的記憶也

다 천천히 흘러 떠내려가

全都漸漸地漂走

시간에 못 이겨 잊혀지겠지

無法在時間裡勝出 會被忘記吧

잊혀지겠지

會被忘記吧


닫혀버린 너의 마음 속으로 찾아가 봐도

在你緊閉的內心 試著尋找

아무도 없는 이 방에서 

在空無一物的房間裡

이미 깨져버린 우리의 모습을 발견해서 아파서

發現早已破碎的我們的身影是如此痛苦



그래도 너는 나만큼 더 아프지 않길

儘管如此也希望你不要像我一樣痛

매일 바래 수없이도

每天祈禱無數次

너는 나만큼 기억하지 않길

希望你不要像我一樣記得

나보다 괜찮길 바래

希望能過的比我還好


Oh 오늘 내일도

Oh 今天明天都是



너로 꽉 찼던 생각들조차

被你填滿的記憶

귀찮단 듯이 나를 밀어내

不耐煩地把我推開

시계바늘들을 쫓아 시간 따라

追趕著時針們 跟隨著時間

따라가다 떠나가는 너를 발견해

跟著跟著發現離開的你

지금 나는 너무 급해

現在的我很著急

넌 달려가는 급행

你跑向的急行列車

Express처럼 매일 발걸음을 보채

像Express每天糾纏著腳步

추억에 굴복해

向回憶投降

이젠 우리들은 그저 낙서 가득한 낡아 버린 공책

現在我們畫滿塗鴉的殘破筆記本



잃어버린 나의 기억 속으로 찾아가 봐도

在我遺失的回憶裡找尋也

이젠 널 볼 수가 없어서

如今再也看不到你

이미 사라져버린 우리의 시간을 발견해서 아파서 (너무 아파서)

發現已經消失的我們的時間是如此痛苦 (好痛苦)


 

그래도 너는 나만큼 더 아프지 않길

儘管如此也希望你不要像我一樣痛

매일 바래 수없이도

每天祈禱無數次

너는 나만큼 기억하지 않길

希望你不要像我一樣記得

나보다 괜찮길 바래

希望能過的比我還好


Oh 오늘 내일도

Oh 今天明天都是


Oh 오늘 내일도

Oh 今天明天都是


One Two Three Four Five

오늘도 내려놔

今天也放下吧


잊혀 지나봐

試著被遺忘吧

잘 보이지 않아

不要看見吧

Five Four Three Two One

시간이 다 됐나 봐

似乎都結束了

 

그래도 너는 나만큼 더 아프지 않길

儘管如此也希望你不要像我一樣痛

매일 바래 수없이도

每天祈禱無數次

너는 나만큼 기억하지 않길

希望你不要像我一樣記得

나보다 괜찮길 바래

希望能過的比我還好

 

오늘 내일도

今天明天都是


Oh 오늘 내일도

Oh 今天明天都是

創作者介紹
創作者 韓國停・留 Stop in Korea | 韓文翻譯人員/韓中翻譯/中韓翻譯/韓文口譯/韓文譯者 的頭像
stop forgather

韓國停・留 Stop in Korea | 韓文翻譯人員/韓中翻譯/中韓翻譯/韓文口譯/韓文譯者

stop forgather 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 492 )