offshore-scene-2.jpg

 

한 여름 밤

某個夏夜

 

너와 함께 이 길을 걷고 싶은 내 맘

想和你一起走這條路的我心


걱정없이 영원히 함께 있고 싶어

想和你無憂無慮永遠在一起


한 걸음 씩 발맞춰

一步一步跟上步伐


서로를 사랑으로 마주하고

彼此靠著愛相遇


가벼운 입맞춤을 마음 깊이 항상 기도해

總是在內心祈禱著能輕輕吻上你


이 시간이 늘 영원하게

這時間能永永遠遠


우리가 다치는 일이 없게

我們絕不會受傷

 


까만 밤 아래

在漆黑的夜空下


우리 빛 날 수 있기를 

期盼著我們能散發著光芒

 

항상 바래

總是盼望著


너와 걷는 이 길이

和你一起走的這條路


절대 흔들리는 일이 없게

絕對沒有足以動搖我們的事


손 깍지를 꽉 잡아 줄게

雙手緊緊十指交扣


너와 걷는 지금이

和你一起走過的現在


영원하길

能夠永遠

 


우릴 위해서

為了我們


빛나는 별들 yeah

發出光芒的星星們 yeah


따스이 내 맘에 담아

將溫暖裝進我的內心


손편지로 만들어 줄게

化為手寫信傳遞給你


너에게만 ah

只給你 ah

 


조그만 단어 하나로

僅用不多的單詞


우린 시를 써 내려가고

寫下屬於我們的詩篇


사랑이 가득히 담긴

充滿著愛


문장을 선물해 서로에게

送給彼此一段話


마음 깊이 항상 기도해

總是在內心祈禱

 

이 시간이 늘 영원하게

這時間能永永遠遠


우리가 다치는 일이 없게

我們絕不會受傷

 


까만 밤 아래

在漆黑的夜空下


우리 빛 날 수 있기를 

期盼著我們能散發著光芒

 

항상 바래

總是盼望著


너와 걷는 이 길이

和你一起走的這條路


절대 흔들리는 일이 없게

絕對沒有足以動搖我們的事


손 깍지를 꽉 잡아 줄게

雙手緊緊十指交扣


너와 걷는 지금이

和你一起走過的現在


영원하길

能夠永遠


 

까만 밤 아래

在漆黑的夜空下


우리 빛 날 수 있기를 

期盼著我們能散發著光芒

 

항상 바래

總是盼望著


너와 걷는 이 길이

和你一起走的這條路


절대 흔들리는 일이 없게

絕對沒有足以動搖我們的事


손 깍지를 꽉 잡아 줄게

雙手緊緊十指交扣


너와 걷는 지금이

和你一起走過的現在


영원하길

能夠永遠


I love you
I love you
I love you
I love you

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 stop forgather 的頭像
    stop forgather

    韓國停・留 Stop in Korea | 韓文翻譯人員/韓中翻譯/中韓翻譯/韓文口譯/韓文譯者

    stop forgather 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()